-
28 februari 2024
Twee boa’s en een berenmuts
Een jaar geleden schafte ik me een berenmuts aan, zo eentje met flappen voor over de oren. Neen, hij is van nepbont. Ik draag hem alleen bij vorst, dus maar een dag of wat, maar toch trekt hij in dit provinciestadje veel bekijks. Da’s dus niet omdat ie detoneert met het weer, maar omdat ik hem heb voorzien van een button met een leus erop. Op de button leest het, in twee regels onder elkaar: Kyllä joku hoitaa. Da’s Fins, en betekent zoveel als: Natuurlijk wordt er voor je gezorgd. De button was ooit in omloop tijdens een ledenwerfactie van een Finse vakbond.
Aanvankelijk had ik de lachers op mijn hand. Ik was blijkbaar een koddig gezicht met mijn muts met die onleesbare boodschap erop. En ik deed vragen af met een kwinkslag. Aan mijn drankzuchtige buurman Wouter vertelde ik toen hij naar mijn haargrens wees dat daar te lezen stond: Dit is voor Wouter, mijn alleraardigste buurman. En hij sloeg zich op zijn knieën van plezier.
Opmerkingen van toeristen in onze monumentale binnenstad ging ik iets robuuster te lijf. Ik bracht voor hen mijn wijsvinger naar de eerste regel van de button en vertaalde die zogenaamd als: Dom volk eerst. ‘Da’s een verwijzing naar Eigen volk eerst’ legde ik hen uit terwijl ik de vinger naar de regel daaronder bracht en declameerde: Over de kling!
Gisteren was het zo koud dat het weer eens tijd werd voor de muts. En wekte de cryptische leus de argwaan van twee boa’s. Het mannetje en het vrouwtje waren blijkbaar getipt want zij kwamen aangesneld vanuit een steeg en bevolen mij op barse toon (hij) om stil te blijven staan.
Zij: -Wat betekent dat?
Ik: -Wat betekent wat?
Hij: -U heeft daar iets op Uw pet staan dat niemand snapt.
Ik: -Daar heb je misschien een punt. Maar is dat kwalijk?
Zij begreep tenminste wat kwalijk betekent:
-Dat zou zomaar kunnen. Waar gaat het over op Uw muts?
Ik vertaalde de Finse vakbondsleus voor het duo.
Hij: -Daar geloven wij niks van. Waarom zou iemand met zoiets raars op z’n hoofd willen rondlopen? U bent toch niet gek? Volgens mij staat daar iets heel anders!
Zij trok de stoute schoenen aan:
-Is het soms iets waarmee U andere mensen belachelijk maakt? Iets racistisch maar dan zo dat niemand merkt dat het een racistisch woord is?
Ik: -Dat lijkt me nogal dom.
Hij: -Dom? Wie is er hier dom?
Ik: -Ik bedoel dat dat nogal dom van mij zou zijn om te gaan rondlopen met een racistische tekst die niemand begrijpen kan.
Zij: -Heb U het misschien op Israël begrepen?
Ik: -Op Israël?
Hij: -Daar moeten wij op letten. Op dat mensen het niet racistisch over Israël hebben!
Ik: -Over Israël zou ik het natuurlijk niet in het Fins hebben maar gewoon in de moerstaal. Zodat iedereen meekrijgt dat het afgelopen moet zijn met die fasco-zionisten …
Zij wist genoeg:
-Wij gaan nu contact zoeken met de politie en die zal U dan nader aan de tand voelen.
Hij: U zou U moeten schamen!